domingo, 3 de noviembre de 2013

Presentación de "Situación de la poesía concreta" de Ángel Crespo y Pilar Gómez Bedate


Martes, 5 de noviembre de 2013. 19:30h 

50 años de "Situación de la poesía concreta" de Ángel Crespo y Pilar Gómez Bedate 
Encuentro organizado en ocasión de la publicación de "Situación de la poesía concreta y otros ensayos sobre poesía brasileña" de Ángel Crespo y Pilar Gómez Bedate (libros de la resistencia, Madrid, 2013).
La ficha del libro se puede consultar aquí: http://www.librosdelaresistencia.com/?p=668

Participan
Pilar Gómez Bedate, escritora
Antonio Maura, profesor de literatura brasileña

"[...] Es evidente que el Brasil presenta hoy [1963] un estado de inquietud teórica y creadora que no debe ser ignorado y cuyas consecuencias pueden ser decisivas para la poesía de nuestro tiempo. " Cincuenta años después de escribirse estas palabras, los tres ensayos que forman la reedición de este influyente libro – Situación de la poesía concreta (1963), Tendência: poesía y crítica en situación (1965) y Cuestiones fundamentales de la poesía praxis (1966)– muestra que su diagnóstico se probaría cierto. La poesía concreta, en particular, pero, también la poesía surgida del Brasil en general en ese momento, tendría en el medio siglo pasado una influencia justamente decisiva sobre las poéticas más relevantes de los años posteriores, no sólo en su propia lengua sino también en el espacio iberoamericano. Los estudios que se reúnen en este volumen vieron la luz por primera vez en la Revista de Cultura Brasileña que desde el año 1962 hasta 1981 publicó en Madrid la Embajada del Brasil. Esta revista había sido fundada por Ángel Crespo y a Pilar Gómez Bedate le correspondió ser su secretaria de redacción hasta 1970.

Entrada libre hasta completar el aforo
Plaza de Cibeles s/n. 28014 Madrid
T. 915954800

Con el apoyo de la Embajada de Brasil.

No hay comentarios.:

CINCO POEMAS DE JAVIER DÁVILA DURAND (Iquitos, 1935-2024)

EPÍSTOLA A JUAN OJEDA Te recuerdo una tarde de la patria mía. Volvías del Brasil desengañado. Acababas de quemar tus naves en el Puerto...