viernes, 5 de noviembre de 2010

Entrevista con Paul Guillén: "un autor al que siempre he vuelto es a Juan Ojeda y actualmente tengo un renovado interés por John Keats"

1) Estimado Paul, me gustaría preguntarte primero como fueron tus años universitarios, como se vivió el nuevo siglo entre los jóvenes poetas peruanos...

Creo que hubo una efervescencia de agrupaciones poéticas, sobre algunos de estos temas he escrito un libro titulado Elogio de la infancia. Poesía peruana post-2000 (Lustra editores, 2010), yo no participé activamente de esa efervescencia, mi camino más bien fue personal, preferí leer a los poetas, hasta ese momento no conocía a ningún escritor mayor, así que mi labor se circunscribió a la investigación y a la escritura.

2) ¿Cuáles eran tus lecturas universitarias? es sabido que estas lecturas marcan la vida del poeta ¿crees que esto es cierto?

Yo leía mucho en las bibliotecas de la Universidad de San Marcos y en la Nacional, creo que pasaba más tiempo en las bibliotecas que en las aulas universitarias. Puedo mencionar autores que son cortapisas, son autores que hay un antes y un después de leerlos, por ejemplo César Moro, Juan Ojeda, Rodolfo Hinostroza, Saint John-Perse, Ezra Pound, Charles Olson, Francis Ponge, Leopoldo María Panero, Juan Luis Martínez, los poetas griegos y latinos, eso a nivel de poesía; a nivel de concepción poética El arco y la lira de Octavio Paz y El ABC de la lectura de Pound, eso es lo que podría decir a un nivel inmediato, lo que recuerdo es siempre tratar de leer distintos tipos de poéticas, recuerdo por ejemplo un libro de poesía rumana traducido por Neruda, una increíble traducción de E. E. Cummings realizada por Paz, un libro con poesía primitiva compilada por Cardenal, el OULIPO Compendium, muchos libros sobre surrealismo y Concretismo y muchas otras cosas que caían a mis manos de poesía china, japonesa, nórdica, alemana, inglesa, francesa y latinoamericana. Recientemente, poetas que han sido cortapisas son sin duda John Ashbery y Charles Wright. Yo creo que uno puede tener cierta empatía con diferentes poetas, en general, no soy sectario, me puede gustar el neobarroco de Perlongher, Kozer o Echavarren tanto como la poesía más coloquial de Hora zero o el Infrarrealismo, pero creo que un autor al que siempre he vuelto es a Juan Ojeda y actualmente tengo un renovado interés por John Keats. Aunque también ando cautivado con los relatos de Felisberto Hernández y Raymond Roussel.

3) La transformación de los metales es un excelente libro, como lo recibió la crítica en el Perú.

En el Perú existe poco espacio para la crítica literaria en los medios de comunicación, ahí puedo rescatar la labor que realiza Abelardo Oquendo, Ricardo González Vigil, José Güich, Francisco Melgar, José Donayre Hoefken y Javier Ágreda. En cuanto a revistas especializadas están Hueso Húmero y La Revista de Crítica Literaria Latinoamericana. La recepción de mi libro fue modesta, y no esperaba más, algunas personas escribieron reseñas, puedo mencionar a Luis Aguirre, Javier Morales y Miguel Ángel Malpartida, y en especial a dos poetas que admiro como son Enrique Verástegui y Carlos López Degregori. En realidad, mi libro ha circulado en una edición de alrededor de 150 ejemplares.

4) Tu segundo libro, Historia secreta, si bien guarda un lenguaje mitológico semejante, una vena que se unifica con tu primer libro, el tema es absolutamente distinto, cuéntanos un poco...

En efecto Historia secreta es otro proyecto, La transformación de los metales reúne 4 series de poemas: El Prado, Vestales, La muerte del hombre amarillo y Salmos de Marco Valerio; la crítica más bien ha visto una continuidad en el lenguaje y en los temas. Historia secreta también la podría considerar como una serie de poemas que se sumará a 3 más para formar mi segundo libro, en cuanto a lenguaje y temas creo que no hay variaciones, sino prolongaciones, creo que el discurso “político” que se presenta en Historia secreta se engarza bien con la voz del sujeto enfermo o moribundo que vengo desarrollando desde mis primeros poemas, las próximas series de poemas que estoy escribiendo van por el mismo camino y transitan el campo de la ironía, elemento que antes no había trabajado, pero a los críticos les corresponde evaluar mi trabajo, sobre Historia secreta han escrito Luis Fernando Chueca, Camilo Fernández, José Carlos Yrigoyen, Miguel Ildefonso y Víctor Coral.

5) ¿Cómo ves la tradición poética peruana en el panorama internacional?

Algunos poetas han tenido la suerte de ser publicados en otros países, pero creo que en general el conocimiento es precario, aunque he conocido gente mexicana que tiene un gran conocimiento sobre poesía peruana. En varios países hay antologías sobre poesía peruana, pero siempre el conocimiento es fragmentario.

6) ¿Cuáles son para ti los poetas insignia del Perú de todos los tiempos?

Tenemos que partir con Eguren y Vallejo, luego están Churata, Hidalgo, Alejandro Peralta, César Moro, Martín Adán, José Alfredo Hernández, Westphalen, Luis Valle Goicochea, Arguedas, Moreno Jimeno, Vicente Azar, Sologuren, Eielson, Raúl Deustua, Rodolfo Milla, Augusto Lunel, Julia Ferrer, Blanca Varela, Fernando Quíspez Asín Roca, Luciano Herrera, Francisco Bendezú, Américo Ferrari, Edgar Guzmán, Raúl Brozovich, Hinostroza, César Calvo, Juan Ojeda, Guillermo Chirinos Cúneo, Benito Gutti y Catalán, Jorge Pimentel, Juan Ramírez Ruiz, Vladimir Herrera, Enrique Verástegui, José Morales Saravia, Reynaldo Jiménez, Magdalena Chocano, Róger Santiváñez, Mario Montalbetti, Carlos López Degregori, Iván Suárez Morales, José Pancorvo.

7) ¿Cómo ves a los poetas jóvenes, están a la altura de "padres"?

Entre los más jóvenes destaco el trabajo de Yrigoyen, Jerónimo Pimentel y Bruno Pólack, creo que han hecho una obra importante libros como El libro de las señales, Lesley Gore en el infierno, Marineros y boxeadores, Frágiles trofeos o El pequeño y mugroso polack están entre los mejores libros de mi generación.

Fuente: Oh palabras vírgenes

1 comentario:

Anónimo dijo...

buena entrevista Paul, felicitaciones

Poesía del turco Hasan Erkek

Fuente: Revista Cardenal A los que fueron quemados en Sivas1 ENDECHA PARA TRES VOCES DEDICADAS A LAS GRULLAS2 Aquí van subiendo gritos desde...